|
Haiku (traducere) |
|
![]() ![]() |
|
|
Într-o limbă occidentală haiku-ul ar trebui să fie un poem care să spună o mulțime de lucruri în trei versuri scurte. În cele din urmă un haiku trebuie să fie simplu și liber de trucuri poetice, să creeze o mică imagine și să fie la fel de aerian și de grațios ca o Pastorală a lui Vivaldi. haiku-urile arată întotdeauna mai bine cîte două trei pe pagină însoțite de desene în pensulă, ușor abstracte.
|
|